Jaký itinerář doporučíte člověku, který přijíždí do Baskicka
poprvé?
Baskicko je velmi rozmanité, takže návštěvník by určitě měl
navštívit věčně zelené pobřeží a horské oblasti i suché planiny na
jihu. Na atlantickém pobřeží najdeme malebné rybářské vesničky,
krásné pláže i lázeňské město San Sebastián-Donostia. S Bizkajským
zálivem je spojeno deltou řeky Nervión největší město Bilbao, kde se
nachází Guggenheimovo muzeum. V horách můžeme vidět typické tvrze,
statky či starobylé moštárny. Ve vnitrozemí se nachází město
Vitoria-Gasteiz s velmi zachovalým středověkým jádrem a dále na jih
začínají suché zvlněné planiny oblasti Rioja Alavesa s proslulými
vinohrady.
Baskové mají vlastní jazyk zcela odlišný od španělštiny,
představíte ho trochu?
Baskičtina – baskicky euskara – je pozůstatkem pradávného
osídlení Evropy, kdy se v ní ještě neobjevily kmeny hovořící
indoevropskými jazyky, ať už germánskými, románskými, keltskými či
slovanskými. Je jediným dosud živým a odedávna používaným
neindoevropským jazykem na našem kontinentě. Baskičtina tak představuje
izolovaný jazyk s mnoha zajímavými rysy, jako je dvacítková soustava,
postponovaný člen, systém patnácti pádů či zvláštní struktura sloves,
která v sobě zahrnují tolik významů, kolik najdeme v jiných jazycích
v celé větě.
Ovládá každý Bask euskaru? Jak je rozšířená znalost angličtiny na
baskickém venkově?
Vzhledem k zákazu baskičtiny během frankistické diktatury mnoho
Basků baskičtinu neovládá. Na pobřeží a na venkově je však baskičtina
dost používána. S turisty většinou Baskové komunikují španělsky,
případně anglicky. Znalost cizích jazyků však není mezi běžnými lidmi
příliš vysoká. V naší kanceláři Baskické rozvojové agentury máme
k dispozici stručné příručky baskické konverzace. Naše Česko-Baskická
společnost připravuje i slovník.
„Hrají dva a dva páni s takovým dlouhým pleteným luskem nebo
korýtkem, upevněným koženou rukavicí na pravé ruce. Do toho lusku chytí
seňor Elola letící míček a šups, praští s ním na vysokou zeď, která
se jmenuje fronton.“ – Karel Čapek, Výlet do Španěl
Co doporučíte přečíst si před cestou do Baskicka? Mám na mysli
především baskické autory, případně díla, v nichž se čtenář
seznámí se životem v Baskicku, s baskickou kulturou, dějinami
i současností.
Baskická vláda připravila informační turistické materiály
i v češtině, včetně map a fotografií. Rádi veškeré informace
poskytneme případným návštěvníkům v naší agentuře. Co se týče
spisovatelů, nejznámější je Bernardo Atxaga, jehož některé knihy byly
přeloženy do češtiny. Doporučil bych i kapitolu z Čapkových cest do
Španěl věnovanou Baskicku či knihu o slavném Baskovi Ignáci z Loyoly,
která vyšla v češtině v nakladatelství Velehrad.
Fotbal je nejpopulárnějším sportem ve Španělsku. V Baskicku to asi
nebude jiné. Platí dodnes pravidlo, že za baskické kluby smějí hrát pouze
Baskové? Hned za fotbalem bude pelota? Tradiční baskické soutěže prý
vycházejí z původně zemědělských činností, takže se soutěží
v sekání kmenů nebo trávy (to jsem zažil i na Moravě) či zvedání
kamenů. Zasportoval jste si někdy takto po baskicku?
V Baskicku je nejpopulárnější fotbal, basketbal a baskická pelota.
Kromě sportů běžných i u nás, se hodně Basků věnuje pelotě,
surfování a dalším aktivitám spojeným s mořem. Za slavný fotbalový
klub Athletic Bilbao mohou skutečně hrát jen hráči z historických
oblastí Baskicka. Po celém Baskicku se udržuje tradice tradičních
soutěží v sekání kmenů a v dalších zemědělských činnostech,
většinou během různých svátků. Sám jsem několikrát hrál pelotu a je
to velmi krásný sport, i když náročný. Například ve variantě
eskupilota se tvrdý míček z psí kůže odráží dlaní na velké
vzdálenosti o stěny hřiště.
4500 let starý dolmen Sorginetxe v krásné baskické krajině
Jsou i v Baskicku populární býčí zápasy? A folklorní festivaly?
Řada Basků považuje býčí zápasy spíše za španělskou tradici.
Nepořádají se moc často, zato je tu velmi populární běh s býky, který
můžete o svátcích vidět v některých městech. Různé festivaly se
konají hlavně v létě prakticky v každé vesnici a největší jsou
tradičně v nejvýznamnějších městech: Bilbao, San Sebastián-Donostia a
Vitoria-Gasteiz. Většinou trvají týden a můžete během nich vidět jak
folklorní soubory, tak nejrůznější koncerty a akce
Baskická kuchyně je známá svými delikatesami, např. angulas –
čerstvě vylíhlí úhoříčci, které se jedí především v předvečer
sv. Šebastiána, proslulé jsou cukrářské výrobky, skvělé sýry, ryby. Co
ochutnat v Baskicku?
V Baskicku doporučuji ochutnat především jídla z mořských
živočichů, víno z oblasti Rioja Alavesa a alkoholický mošt sidra, který
je často podáván k velkým hovězím kotletám nebo treskám. Najdeme zde
i velmi kvalitní sýry. V baskických barech můžete ochutnat místní
chlebíčky či jednohubky zvané pintxo, které zahrnují všechny tyto
ingredience.
Jedním z krajů Araby je již zmíněná Rioja Alavesa (Arabeská Rioja),
proslavená špičkovými víny. Reserva z vinařství Altún, kterou jste mi
dal ochutnat, byla skutečně mimořádná. Ale Baskicko je proslavené také
mladým a svěžím bílým vínem Txakoli, předpokládám, že ho asi Baskové
pijí více, než drahá a těžká červená vína.
Baskové dávají přednost spíše plným červeným vínům. Jejich
kvalita je vysoká, takže je můžete konzumovat bez větších následků.
K obědu se pijí častěji lehčí stolní vína. Víno txakoli je velmi
oblíbené a jeho spotřeba se liší dle oblasti a období.
Vinné sklepy Rioja Alavesa. „Vězte, že vína kastilská podněcují
statečnost, kdežto vína z provincie Granada budí těžký a zuřivý smutek
a vína andaluzská city lahodné a přátelské, vína z Riojy osvěžují
ducha…“ – Karel Čapek, Výlet do Španěl
Vyplatí se při cestování do odlehlejších regionů půjčit auto, nebo
existuje i v méně osídlených oblastech místní doprava?
V Baskicku je lepší cestovat autem, vzhledem k tomu, že se jedná
o velmi hornatou oblast a železniční či autobusová doprava mezi městy
není tak rozšířená jako u nás.
Přes Baskicko vedou poutní cesty do Santiaga de Compostela.
Poutě do Santiaga de Compostela byly v dřívějších dobách velmi
významné a zajišťovaly kulturní výměnu napříč Evropou. Putování je
populární dodnes. Z obou tras bude pro Čechy možná zajímavější trasa
podél pobřeží, kde mohou navštívit i některá přímořská městečka.
V naší agentuře rádi poskytneme případným zájemcům informace a
materiály zaměřené na pouť do Santiaga.
Palác kultury Kursaal v San Sebastián-Donostia
Kdysi jsem se setkal na Velikonočním ostrově se zvláštní legendou –
první evropští návštěvníci podali svědectví o dvou rasách tamních
domorodců. Jedni prý byli tmaví, ale druzí stejně světlí, jen více
opálení než Evropané. Různých historek na toto téma bylo, v průběhu
staletí, vymyšleno určitě spousta a některé mluví o ztroskotání
baskické lodi, tedy, že byla část domorodců potomky baskických
námořníků. Nesetkal jste se někdy s nějakou zmínkou na toto téma?
S touto informací jsem se nesetkal, ale je fakt, že Baskové vždy
patřili mezi nejzkušenější světové mořeplavce. Hráli důležitou úlohu
při objevování Ameriky už od Kolumbových cest a při lovu velryb se
odedávna plavili v oblastech od Severního moře po neprozkoumané pobřeží
Kanady.
Můžete na závěr představit svou práci v agentuře SPRI?
Jsme rozvojová agentura Baskické regionální vlády a v České
republice a na Slovensku působíme již 10 let. Naše pražská kancelář
pomáhá firmám či institucím z Baskicka při jejich vstupu na český nebo
slovenský trh. Pomáháme i baskickým společnostem, které mají u nás
výrobní závody či obchodní zastoupení. Vzhledem k podobné struktuře
průmyslu v Baskicku a v našem regionu jsou výrobně-obchodní vztahy stále
intenzivnější.
Tomáš Buchtele,
vystudoval Karlovu univerzitu a MBA (ESMA) v Praze, od roku
2002 ředitelem SPRI (Baskická rozvojová agentura) pro ČR a SR a předsedou
Česko-Baskické společnosti.